0
просмотров
0
комментариев


Аннотация

...А вслед за армией северян пришла другая армия. Эти люди приходили сотнями, хотя каждый их них путешествовал в одиночку. Приходили пешком, приезжали на мулах, верхом на лошадях, в скрипучих фургонах и красивых фаэтонах.
Люди были самые разные по виду и национальности. Они носили темные костюмы, обычно покрытые дорожной пылью, широкополые шляпы, защищавшие их белые лица от жаркого, чужого солнца.
За спинами у них через седла или на крышах фургонов обязательно были приторочены разноцветные сумки, сшитые из потрепанных, изодранных лоскутков покрывал, в которых помещались их пожитки. От этих сумок и пришло к ним название „саквояжники“.
И они брели по пыльным дорогам и улицам измученного Юга, плотно сжав рты, рыская повсюду глазами, оценивая и подсчитывая стоимость имущества, брошенного и погибшего в огне войны.
Но не все из них были негодяями, так как вообще не все люди негодяи. Некоторые из них даже научились любить землю, которую они пришли грабить, осели на ней и превратились в уважаемых граждан...

Комментарии

Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!

Читайте также

Альманах научной фантастики. Бесконечная игра
Альманах научной фантастики. Бесконечная игра
Пол Андерсон,Роберт Сильверберг,Рэй Брэдбери,Джек Финней,Роберт Хайнлайн,Деймон Найт,Курт Воннегут,Роберт Блох,Ллойд Биггл-младший,Стивен Кинг,Генри Каттнер,Эрик Рассел,Ларри Нивен,Теодор Старджон,Лэк Г.,Роберт Абернети,Уаймен Гвин,Майкл Коуни
Солнце на продажу (сборник рассказов)
Солнце на продажу (сборник рассказов)
Роберт Шекли,Роберт Силверберг,Роберт Хайнлайн,Мюррей Лейнстер,Ллойд Биггл-младший,Челси Ярбро,Джон Браннер,Джеймс Уайт,Кордвейнер Смит,Уильям Пауэрс,Джон Энтони,Энн Роудс,Витольд Зегальский,Уильям Эрлс,Финн О'Донневан,Дель Рэй Лестер,А. Лентини
Садок для рептилий
Садок для рептилий
Роберт Шекли,Чарльз Бомонт,Эд Макбейн,Айзек Азимов,Рэй Брэдбери,Гарри Уолтон,Роберт Блох,Генри Слизар,Брайан Олдисс,Гарри Гаррисон,Эрик Рассел,Джеймс Баллард,Джон Браннер,Джералд Керш,Мюррей Яко,Такер Боб,Брюс Джей Фридман
Обнаженное солнце (сборник)
Обнаженное солнце (сборник)
Пол Андерсон,Айзек Азимов,Сирил Корнблат,Фредерик Браун,Амброз Бирс,Джон Кэмпбелл,Род Серлинг,Рон Гуларт,Джордж Ланжелен,Гораций Голд,Джеймс Уайт,Водхемс Джек,Сандро Сандрелли,Стиви Аллен,Вальтер Шерф
Гарри Поттер и узник Азкабана (англ. и рус. параллельные тексты)
Гарри Поттер и узник Азкабана (англ. и рус. параллельные тексты)
Джоан Кэтлин Роулинг
Гарри Поттер и Огненная Чаша (англ. и рус. параллельные тексты)
Гарри Поттер и Огненная Чаша (англ. и рус. параллельные тексты)
Джоан Кэтлин Роулинг
Неувязка со временем
Неувязка со временем
Роберт Шекли,Артур Кларк,Сирил Корнблат,Мартин Гарднер,Герберт Франке,Хюберт Лампо,Белькампо,Мануэль Гарсиа-Виньо,Гарри Килер,Брюс Эллиотт,Роберт Коутс,Эдвард Маккин
Собственник [англ. и рус. параллельные тексты]
Собственник [англ. и рус. параллельные тексты]
Джон Голсуорси
Убить пересмешника [англ. и рус. параллельные тексты]
Убить пересмешника [англ. и рус. параллельные тексты]
Харпер Ли
Три орудия смерти [англ и рус параллельные тексты]
Три орудия смерти [англ и рус параллельные тексты]
Гилберт Честертон
Седьмой сын [англ. и рус. параллельные тексты]
Седьмой сын [англ. и рус. параллельные тексты]
Орсон Скотт Кард
Наполеон Ноттингхильский [англ и рус параллельные тексты]
Наполеон Ноттингхильский [англ и рус параллельные тексты]
Гилберт Честертон