0
просмотров
0
комментариев


Аннотация

Здесь выложен первый отрывок из книги Эла Дженнингса, знаменитого бандита, прославившегося своими налётами на поезда на Среднем Западе, но ещё более известного тем, что являлся другом и сидел в тюрьме со знаменитым в последствии писателем, выдающимся мастером короткого рассказа О. Генри. Здесь выложен рабочий вариант, лишь слегка "причёсанный". Полный, отредактированный текст будет выложен, когда будет закончен перевод всей книги.

Комментарии

Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!