Андрей Леонидович Мартьяновродился 3 сентября 1973 г. в Санкт-Петербурге, имеет медицинское образование — закончил Военно-Медицинскую Академию. В 1990-1995 гг. работал на «скорой помощи», а затем несколько лет в госпитале МЧС. Литературой занимается с 1996 г. Как переводчик работал с издательством «Северо-Запад пресс», переводил романы новозеландского автора Олафа Б. Локнита из серии «Конан-варвар». Причем сим новозеландским автором сам и является (по слухам :)). В настоящий момент активно издаётся в издательстве Лениздат. Андрей потрясающе отзывчивый человек и великолепный спорщик. Кстати, в сети Гунтер не менее известен, чем в ролевой тусовке: его знают на просторах рунета, наверное, все, кто так или иначе соприкасается с тем, что входит в сферу его интересов. В своё время он довольно часто публиковал в сети, в частности, на Цитадели Олмера, свои аналитические статьи, за которые, кстати, его недолюбливают некоторые писатели — острое перо Андрея и необычайно живой язык сыграли с ним злую шутку. Правда, здесь вспоминается присказка про сто долларов, которые единственные всем нравятся. Любопытная деталь: у Андрея довольно-таки необычная генеалогия. Дело в том, что среди его предков есть как русские, так и немецкие герои Второй мировой войны. Согласитесь, что такая экзотика встречается довольно редко и, разумеется, накладывает на человека и, следовательно, его творчество свой отпечаток. Содержание: 1. Вестники времен 2. Дороги старушки Европы 3. Рождение апокрифа 4. Законы заблуждений 5. Большая охота 6. Время вестников 7. Войти в бездну 8. Конкистадоры Гермеса 9. Стоя на краю 10. Бич Божий 11. Последняя война 12. Эпоха бедствий 13. Возрождение надежды